Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 2. Leges et decreta annorum 352/1 – 332/1. Edid. Stephen D. Lambert. – Berlin 2012.
  • / IG II/III³ 1, 292 - IG II/III³ 1, 292
  • /IG II/III³ 1, 385
IG II/III³ 1, 384 IG II/III³ 1, 292
IG II/III³ 1, 292 IG II/III³ 1, 384

IG II/III³ 1, 385

IG II/III³ 1, 386 IG II/III³ 1, 572
IG II/III³ 1, 386 IG II/III³ 1, 572
{{ btn.key }}
Oropos
Stadtgebiet
Dekret
Stele?
Marmor
322/1
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Stephen Lambert
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Stephen Lambert
                    

1[ἐπὶ Φι]λοκ[λέους ἄρχοντος, ἐπὶ τ]–
2[ῆς Πανδι]ο̣ν̣ίδος δεκάτης [πρυτα]–
3[νεία]ς, ἧι Εὐθυγένης Ἡφαισ[τοδή]–
4[μο]υ Κ<η>[φ]ισιεὺς ἐγραμμάτε[υεν· Θ]–
5[αρ]γηλιῶνος ἕνηι καὶ ν[έ]αι· [. . . .]
6[. . . κ]αὶ τριακοστῆι [τ]ῆ[ς] πρ[υταν]–
7[είας· ἐκκ]λησί[α]· τῶν προέδ[ρων ἐπ]–
8[εψήφιζεν] ΕΝ[.]ΙΔ[.]ΤΟ[. .]ΡΙ[. . .5. .]·
9[ἔδοξεν τῶι] δή[μ]ωι· Η‾ΗΜΟΡ[. . .5. .]
10[. . . . .10. . . . .]Ε[. .]󰀺ΙΙ[. . . . .9 . . . .]
11[. . . . . . .13. . . . . .]󰆁ΕΣ[. . . . .9. . . .]
12[. . . . . . . .16. . . . . . . .]Τ[. . . .8. . . .]
13[. . . . . . . .16. . . . . . . .]ΣΛΛ[. . .6. . .]
14[. . . . . .12. . . . . . πρ]άττων [. . .5. .]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Kein Text vorhanden.
                        

1Unter dem Archon Philokles; die
2Pandionis hatte die zehnte Prytanie
3inne; Euthygenes S.d. Hephaistodemos
4aus dem Demos KephisiaI war Sekretär; im
5Thargelion am letzten, dem
6- -unddreissigsten (Tag) der Prytanie;
7Volksversammlung; von den Vorsitzenden
8leitete die Abstimmung - - - aus dem
9Demos - -ia; Beschluss des Volkes; Heg- - -
10- - -
11- - -
12- - -
13- - -
14- - - und Tat - - -
- - -
                        

1In the archonship of Philokles (322/1), in
2the tenth prytany, of [Pandionis],
3for which Euthygenes son of Hephaistodemos
4of Kephisia was secretary.
5On the old and new day of Thargelion, the
6thirty- - of the prytany.
7Assembly. Of the presiding committee
8[Antidotos or Euphiletos] of [Thria or Erikeia] was putting to the vote.
9The People decided. [Hegemon?
10- - - proposed]: - - -
11- - -
12- - -
13- - -
14- - - doing - - -
- - -
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXIV 8

IG

  • IG II/III² 375
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.